martedì 17 maggio 2011

Intermezzo poetico, un poco triste

Fràtëmë

Senza ‘ttë uardë ajju quatrë appisë alla parétë
chë të facìttë tu quand’ivë giovanë i béjjë
sta’ sembrë déndr’a mmi: të védë nda stassàmm’ a mmètë
u quandë la sera rësallavàmmë pë lla costa ad Aéjjë.

Mo è tandë témbë chë stenghë solë, sembrë più solë,
i nën tira n’alëtë dë véndë pë rranëmà stu célë
ammussìtë; mo chë purë fijjëtë së n’è itë, senza sòlë
më parënë a vvòtë lë jurnatë, i amarë nda u fèlë.

Oh, së ppë ‘nna vòta sòla të putéssë rëvëdé
lochë addó të truvë i sëndìttë ridë, i nnó piagnë!
së, chë ‘nnë mumendë solë, putéssë sapé nda è

la vita, së cë sta, dóppë mórtë, u së ju ranghë
ch’alla tela n’acchiappa tuttë quandë, nda lë moschë,
në së surpa purë l’alma chë llë sanguë!





Mio fratello

Senza che ti guardi nel quadro appeso alla parete,
che ti facesti da te quando eri giovane e bello,
stai sempre dentro a me: ti vedo come se stessimo a mietere
oppure quando la sera risalivamo su per la costa ad Aielli.

Ora è da tanto tempo che sto solo, sempre più solo,
e non tira un alito di vento a rianimare questo cielo
immusonito; ora che anche tuo figlio se n’è andato, senza sole
mi sembrano a volte le giornate, e amare come il fiele.

Oh, se per una volta sola ti potessi rivedere
lì dove ti trovi e sentirti ridere, non piangere!
Se, in un solo momento, potessi sapere come è

la vita, se c’è, dopo che si è morti, o se il ragno
che ci acchiappa tutti quanti nella tela, come mosche,
ci si succhia pure l’anima col sangue!

1 commento:

  1. In questo stupendo sonetto, anche se irregolare nei versi e nella rima, il Maccallini rivela le sua vera vocazione di poeta raffinato. Infatti, la sua linguistica altro non e` che l'alternarsi del suo amore per la parola, un vero intermezzo alla sua felice produzione poetica.

    RispondiElimina